Argentine : épisode 1 / Argentina: part one
Toujours dans notre quête de mieux connaître l’amérique du sud, nous étions impatients d’arriver en terre argentine. Une fois la frontière franchie, notre première étape fût San Salvador de Jujuy et nous y avons dormi dans une sympathique auberge de jeunesse (la première douche depuis 3 jours!). Jujuy est une petite ville à l’architecture variée au milieu de la forêt tropicale. Nous avons aimé nous y balader et “consommer” un peu plus que d’habitude (restaurant bio, cyber café climatisé, boutiques de jeux et d’artisanat…).
With our desire to discover more of south america as strong as ever, we were impatient to arrive on Argentinian soil. Once having crossed the border our first stop was San Salvador de Jujuy and a nice hostel (for our first shower in 3 days). Jujuy is a small city with varied architecture in the middle of tropical jungle. We enjoyed exploring the city and “consuming” a little more than usual (organic restaurant, air conditionned internet cafe, boardgame and handicraft boutiques…).
Ensuite nous avons visité un village Purmamarca, célèbre pour sa montagne aux couleurs splendides. Encore un de ces sites naturels qui vous coupent le souffle! Nous espérons juste que les générations futures pourront en profiter aussi.

Next we visited the village of Purmamarca, famous for its vividly coloured cliffs. Once again the breathtaking natural beauty left us short for words. We just hope that future generations will also be able to enjoy it.
Enfin après un essai infructueux en stop (3 heures d’attente), Amy et moi arrivèrent à
Salta la linda (la belle). Sa réputation n’est pas usurpée tant cette ville est jolie (du niveau d’une ville espagnole). Nous y avons mangé notre première spécialité locale: la Parilla. Puis pour la première fois depuis bien longtemps, nous avons réservé une chambre avec salle de bain privée, histoire de bien se reposer.
Finally after an unfruitful attempt at hitchhiking we arrived in Salta, la linda (the beautiful). Its reputation is not unfounded as the city is really attractive (comparable to a spanish city). We ate our first Parilla, a local speciality. Then for the first time in a while, we reserved ourselves a nice private room with its own bathroom in order to make the most of the town’s siesta time.
Ps: nous sommes allés voir Soy un leyenda (Je suis légende) au cinéma en anglais et sous-titré en espagnole et nous avons tous les deux beaucoup aimés (même qu’Amy n’a pas dormi!)
Ps: We saw ‘I am Legend’ at the cinema (in english with spanish subtitles) which we both really enjoyed, even Amy managed to stay awake!


Leave a Reply